Bazı yazarları ve şairleri varsayılan bir isim ve soyadı altında biliyoruz. Birçoğu, karmaşık isimlerini basitleştirmek veya daha uyumlu ve etkili hale getirmek için isim isimleri veya tanınmış akrabalarıyla karşılaştırılmamaları için takma adlar alır.
10. Anna Akhmatova (Anna Andreevna Gorenko)
Anna Gorenko'nun babası, bir zamanlar filo makine mühendisi olarak çalışan kalıtsal soylu Andrei Gorenko'ydu.
İlk şiirlerini ciddi bir hastalıktan sonra yazdı, o zaman sadece 11 yaşındaydı. Birkaç gün boyunca kız çılgındı, akrabaları artık iyileşmesini ummuyor. Ancak uyandığında ve güç kazandığında, ilk tekerlemelerini alabildi.
Fransız şairlerin ayetlerini okudu ve kendi ayetlerini bestelemeye çalıştı. Ama baba kızının hobisini pek sevmedi. Sadece şiirleriyle ilgilenmiyordu, aynı zamanda onlardan iğrenç bir şekilde bahsetti.
Anna'nın hala bir şair olmaya karar verdiğini fark ederek, gerçek adıyla imzalamasını yasakladı, çünkü ismini onurlandıracağından emindi. Anna onunla tartışmadı. Kendisi için bir takma isim seçmeye karar verdi. Anne büyükannesinin “Akhmatova” adlı soyadına sahip olduğunu öğrendikten sonra aldı.
Bu yüzden ünlü Rus şiiri, atalarına giden sözde Tatar soyadını seçti, çünkü Tatar Han Akhmat'ın klanından geliyorlardı.
9. İlya Ilf (Ilya Arnoldovich Fainzilberg)
“12 Sandalye” nin ünlü yazarı takma adını aldı, böylece çalışmasını imzalamak daha uygun olurdu.
Kızı, gerçek adı Feinsilberg'in bir gazete makalesi için çok uzun olduğunu söyledi. Kısaltmak için sık sık “İlya F” veya “EĞER” imzasını attı ve yavaş yavaş “Ilf” lakabı kendi kendine ortaya çıktı.
Ama başka bir versiyonu daha var. Doğumda Jehiel-Leib Arievich idi Fainzilberg, Yahudi bir ailede doğdu. Ve takma adı, Yahudi nominal kısaltmalarının geleneğine uygun bir kısaltmadır.
Bazen başka isimlerle imzaladı. Edebi bir eleştirmen olarak hareket eden Ilya, kendisine Anton Krainy adını verdi.
8. Evgeny Petrov (Evgeny Petrovich Kataev)
Evgeny Kataev'in ağabeyi Valentin Kataev'di. Ünlü bir yazar, "Youth" dergisinin kurucusu ve editörüydü.
Kardeşinin şöhretini ve popülaritesini kullanmak istemeyen Eugene, bir takma isim aldı. Babası Pyotr Vasilyevich Kataev'in adını hafifçe yeniden gözden geçirerek Petrov oldu.
7. Arkady Gaidar (Golikov Arkady Petrovich)
Yazar asla Gaidar olmaya karar vermedi. Bunu sorduğunda genellikle şaka yaptı, hiçbir şeyi açıklamıyordu.
İsminin kökeninin çeşitli versiyonları vardı. En popüler versiyon yazar B. Emelyanov'du. Takma adın, süvari önünde atlayan anlamına gelen Moğolca "gaydar" kelimesinden geldiğinden emindi.
Başka bir sürümü var. Yazar A.M. Goldin, bir takma adın şifreli bir mesaj olduğundan emin. Çocukluğundan beri büyük bir mucitti, kendi kodlarını icat etmeyi severdi. “Gaidar” şu şekilde deşifre edilir: “G” soyadı Golikov'un ilk harfidir, “ay” Arkady isminin ilk ve son harfidir, “d” “dan” anlamına gelen Fransızca “de” ve “ar” memleketinin ilk harfleri. Görünen o ki "Arzamas'tan Golikov Arkady."
6. Boris Akunin (Grigory Chkhartishvili)
Yazar kendi adına eleştirel ve belgesel çalışmalar yayınlar. Kurgu yazmaya başladıktan sonra 1998'den beri Boris Akunin oldu.
İlk başta hiç kimse “B” harfinin yeni soyadından önce ne anlama geldiğini bilmiyordu. Biraz sonra, bir röportajda, bunun adının ilk harfi olduğunu söyledi - Boris.
Bu takma adın neden alındığına dair birkaç öneri var. "Akunin" Japonca'dan "kötülük ya da kötü adam destekçisi" olarak çevrilebilir. Birisi bu takma adın ünlü anarşist Mikhail Bakunin adıyla ilişkili olduğuna inanıyor.
Yazar, romanlarının diğer meslekleri gibi olmadığını açıklar. Akunin için fikir, makalelerle ilgilenen Chkhartishvili için olduğu gibi çalışmaz. Bunlar tamamen farklı iki kişi, Akunin idealist, kibar ve Tanrı'ya inanıyor. Ayrıca, böyle bir anlaşılmaz soyadı ile dedektif hikayeleri yazmamalısınız.
5. O. Henry (Hive Sydney Porter)
Bir zamanlar zimmete para geçirmekten suçlandı ve ağır iş hapishanesindeydi. Eczacı eğitimi aldı, bu yüzden William'ın revirde bir gece eczacı olarak çalışmasına izin verildi.
Geceleri görevdeyken hikayelerini yazdı. Bazıları vahşi doğaya düştü. Ancak yazar, okuyucuların yoğun emek geçmişini bilmelerini istemiyordu. Her zaman ondan utandı ve maruz kalmaktan korkuyordu. Bu nedenle, sadece bir takma ad altında basılmıştır.
Eczacı Etienne Osean Henry'nin adını tekrarlayarak O. Henry olduğuna inanılıyor. Bu, hapishane eczanesinde de kullanılan referans kitabının yazarıdır.
William, başlangıçtaki “O” yı yalnızca en basit mektup olduğu ve Oliver'ı temsil ettiği için seçtiğinden emin oldu. Ve gazeteden "Henry" soyadını aldı.
4. Lewis Carroll (Charles Lutwich Dodgson)
Yazar ünlü bir İngiliz matematikçiydi ve Oxford'dan onur ile mezun oldu. Bir profesör olmak ve dersler vermek için, tüzüğe göre, yaptığı onuru almak zorunda kaldı, bir deacon oldu.
Bundan sonra, kendi adına mizahi hikayeler imzalaması tehlikeli oldu, çünkü hem kilise hem de meslektaşları çalışmalarına acı vericiydi. Dahası, kendi adını beğenmedi, ona sıkıcı ve ahenksiz görünüyordu.
Dodgson'un babası ve annesinin onuruna çift adı vardı. Her iki parçayı da Latince'ye çevirdi, “Carolus Ludovicus” ortaya çıktı. Bundan sonra yerlerini değiştirdim ve tekrar İngilizceye çevirdim. Böylece takma adı Lewis Carroll ortaya çıktı. Ancak matematik çalışmalarını her zaman gerçek bir isimle imzaladı.
3. Mark Twain (Samuel Langhorn Clemens)
Bir zamanlar acemi bir yazar Mississippi Nehri'nde denizci olarak çalıştı. Geminin geçebileceği güvenli bir derinlik 2 fantom ya da 3.6 m'lik bir işaret olarak kabul edildi Denizciler argoda, bu derinliğe “ikizler” deniyordu. Kayıkçılar bunu özel bir çubukla ölçtüler ve eğer her şey yolundaysa, “mark twain” diye bağırdılar. Bu kelime kombinasyonu yazarı memnun etti.
2. Daniil Harms (Daniil Ivanovich Yuvachev)
Yazar hala bir okul çocuğu iken bu takma adıyla ortaya çıktı ve not defterlerini bu soyadı ile imzaladı. Daha sonra resmi adı yaptı.
Neden böyle bir soyadı seçtiği hala bilinmiyor, kökeninin birçok versiyonu var. Ama en yaygın - Harms neredeyse Holmes'a benziyor ve bu Harms'ın en sevdiği karakterdi. Ondan, giyinme stilini benimsedi ve genellikle resimlerde bir boru ile poz verdi.
1. Korney Ivanovich Chukovsky (Nikolay Vasilyevich Korneychukov)
Yazar gayri meşru idi. Babası Emanuel Levenson'du ve annesi hizmetkarı olan bir köylü Ekaterina Korneychuk'du. Bu nedenle, çocuğun orta adı yoktu.
Yazar olduktan sonra, takma adı Korney Chukovsky'yi kullandı ve ona hayali bir orta isim ekledi. Ve devrimden sonra takma isim onun adı oldu.